Головні новини

Чи правильно казати солдатка, сержантка, полковниця: редакторка розкритикувала МОУ

Редакторка Ольга Васильєва розкритикувала Міністерство оборони України, яке рекомендувало не вживати в українській мові фемінітиви до військових звань.

Так, у своєму дописі редакторка розповіла про наказ Міноборони «Про затвердження Методичних рекомендацій з використання гендерно чутливої мови в системі Міністерства оборони України».

«Рекомендації чи то шизофренічні, чи то насмішкуваті, бо в них радять уживати фемінітиви, але не щодо військових звань. А щодо чого тоді? Наведіть фемінітиви, які ви «дозволяєте» використовувати», — обурилася редакторка.

За її словами, заборона вживання фемінітивів щодо військових звань — це якраз боротьба з видимістю жінок в армії.

«Тобто цими методичними рекомендаціями ви не закликаєте вживати фемінітиви, а накладаєте заборону на них! Лицеміри», — зазначила Васильєва.

Редакторка наголосила, що солдатки, сержантки, полковниці нікуди з мови не дінуться.

«Хоч би яку неграмотну маячню ви там у себе друкували і хоч би які нелогічні обмеження накладали. У ваших рекомендаціях навіть є абзац, що новий правопис закріпив тенденцію до утворення фемінітивів. То утворюйте! Якщо не вмієте — звертайтеся!» — написала вона.

ЗСУ
ЗСУ. Джерело фото: facebook.com/MinistryofDefence.UA

Як повідомляв «Редактор», редакторка пояснила, як правильно в українській мові писати Google.

Іван Мазур

Засновник та керівник сайту "Редактор"

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *